大阪の女 ザ・ピーナッツ
午前中のネットラジオ「らじるらじる」から「ピーナツ高気圧」という言葉が聞こえてきた。PC作業中だったのではっきり聞こえたわけではないが、たぶん間違えていないと思う。「落花生」とか「南京豆」とか、同じ意味の言葉が続いた。
去年はたしか「双子高気圧」という言葉が天気の話題になった。秋になると高気圧が並んで日本列島を横切っていく。東西に長くなるので好天気が数日続くという。 場合によっては二つの高気圧の間の南側に雨雲が発生する。その部分だけは「女心と秋の空」になるようだ。あ、「大阪の女」の場合は「男心と秋の空」か。
今日のピーナツ高気圧はちょっと北側に寄っているがまぎれもない「双子」だ。悲しい恋の唄は今夜までにして、明日は素晴らしい抜けるような秋晴れの朝を迎えよう。<br />
去年はたしか「双子高気圧」という言葉が天気の話題になった。秋になると高気圧が並んで日本列島を横切っていく。東西に長くなるので好天気が数日続くという。 場合によっては二つの高気圧の間の南側に雨雲が発生する。その部分だけは「女心と秋の空」になるようだ。あ、「大阪の女」の場合は「男心と秋の空」か。
今日のピーナツ高気圧はちょっと北側に寄っているがまぎれもない「双子」だ。悲しい恋の唄は今夜までにして、明日は素晴らしい抜けるような秋晴れの朝を迎えよう。<br />